TAKAO NOTES

お気に入りの洋楽を和訳していきます〜

【洋楽和訳】Everybody Wants to Rule the World-Tears for Fears

みなさんこんにちは!

今回和訳するのはTears for FearsのEverybody Wants to Rule the  Worldです。80年代を代表する曲の1つですが、自分は初めて聴いたときから何かビビビッと感じるものがあり一時期はこの曲だけリピートして聴いていた思い出があります。自分が生まれてもない頃の歌なのになんだか懐かしいというかノスタルジーを感じる歌ってありますよね。

 

こちらから聴けます。

https://youtu.be/aGCdLKXNF3w



ドラマ、How to Get Away with Murder(邦題 殺人を無罪にする方法)で使用されたLorde バージョンもおすすめです。

https://youtu.be/DaVA6sgOpws

Everybody Wants To Rule the World

Everybody Wants To Rule the World



Lyrics

Welcome to your life

君の人生へようこそ。
There's no turning back

もう振り返ることはできないよ。
Even while we sleep

眠っている間さえ
We will find you
Acting on your best behaviour

君はいい子ぶってる。
Turn your back on mother nature

自然の摂理に逆らってまで
Everybody wants to rule the world

誰もが世界を支配したがっているんだ。

 

It's my own design

それは僕の計画。
It's my own remorse

それは僕の後悔。
Help me to decide

決断するのに力を貸してくれ。
Help me make the most
Of freedom and of pleasure

自由や喜びを味わわせてくれ。
Nothing ever lasts forever

永遠など存在しないのに
Everybody wants to rule the world

誰もが世界を支配したがっているんだ。

There's a room where the light won't find you

光さえも君を見つけられない場所があるんだ。
Holding hands while the walls come tumbling down

壁が崩れ落ちる間手を握って離さないでいて。
When they do I'll be right behind you

誰がどうしようと君のそばにいるよ。

So glad we've almost made it

あと一歩でやり遂げられるのは嬉しいことだけど
So sad they had to fade it

なかったことにしなければいけなかったのは悲しいことだよ。
Everybody wants to rule the world

誰もが世界を支配したがっているんだ。

I can't stand this indecision

こんな優柔不断には耐えられないよ。
Married with a lack of vision

見通しのなさにいつまでもつきまとわれるんだ。
Everybody wants to rule the world

誰もが世界を支配したがっているんだ。
Say that you'll never never never never need it

そんなもの必要ないと言ってくれ。
One headline why believe it?

たかが1つのニュースの見出しなのにどうして信じるの?
Everybody wants to rule the world

誰もが世界を支配したがっているんだ。

All for freedom and for pleasure

全ては自由と喜びのため。
Nothing ever lasts forever

永遠など存在しないのに。
Everybody wants to rule the world

誰もが世界を支配したがっているんだ。