TAKAO NOTES

お気に入りの洋楽を和訳していきます〜

【洋楽和訳】Shed a Light-Robin Schulz, David Guetta&Cheat Codes

みなさんこんにちは!

今回和訳するのは世界的に有名なDJたちのコラボ曲、Shed a Lightです。

アップテンポに純粋に相手を求める気持ちをのせたラブソングになっています。

こちらから聴けます。

https://youtu.be/vdI0JLVhdYc

Shed a Light

Shed a Light

Lyrics

Why are you keeping me at a distance?

どうしてそんなに距離をとるの?
All that I'm asking for is forgiveness

ただ許してほしいだけなんだ。
Are you even listening? Am I talking to myself again?

きこえてるの?それともまた独り言になってる?
I keep on staring up at the ceiling

天井をずっと見上げているんだ。
Waiting for you to give me some kind of reason

理由を君がいってくれるのを待ってるんだ。
Are you even listening? Am I talking to myself again?

きこえてるの?それともまた独り言になってる?

[Pre-Chorus: Trevor Dahl]
And I know you don't owe me your love

君が僕を愛さなきゃいけない理由なんてないし。
And I know that you don't owe me nothing at all

君が僕に何もする必要ないけど。
Ain't no way I'm giving up on you

君のこと諦められないんだ。

[Chorus: Trevor Dahl]
Don't leave me here in the dark when it's hard to

see

真っ暗闇の中にいるときは僕から離れないで。
Show me your heart, shed a light on me

君の心をみせて、僕に光を。
If you love me, say so, If you love me, say so

愛してるならそう言ってよ。
You know I can't live without you, I'm on my knees

君無しじゃ生きていけないの知ってるだろう?ぼくは跪いてるんだ。
Where are you now? Shed a light on me

どこにいるの?僕に光を投げかけて。
If you love me, say so, If you love me, say so
So, so, so

愛してるならそう言ってよ。

[Verse 2: Trevor Dahl]
Why when I call, you never answer?

なんで呼んでも返事してくれないんだ?
I'll try to talk, you keep on dancing

話そうとしてるのに君は踊ってばかり。
I can feel you on my skin, but am I only dancing with the wind?

僕は君を感じているつもりだけど、もしかして独りで踊っているだけ?


 

[Pre-Chorus: Trevor Dahl]
And I know you don't owe me your love

君が僕を愛さなきゃいけない理由はないし。
And I know that you don't owe me nothing at all

君が僕のためになにかしなきゃいけないなんてことはないけど。
Ain't no way I'm giving up on you

諦められないんだ。

[Chorus: Trevor Dahl]
Don't leave me here in the dark when it's hard to see

何も見えない暗闇の中で僕をひとりにしないで。
Show me your heart, shed a light on me

君の心をみせて、僕を照らして。
If you love me, say so, If you love me, say so

愛してるならそう言ってよ。
If you love me, say something

愛してるなら何か言ってよ。
You know I can't live without you, I'm on my knees

君無しじゃ生きていけないの知ってるだろう?僕は跪いてるんだ。
Where are you now? Shed a light on me

どこにいるの?僕を照らして。
If you love me, say so, If you love me, say so
So, so, so

愛してるならそう言ってよ。

[Post-Chorus: Trevor Dahl]
Shed a light, shed a light on me

僕に光を。
Shed a light, shed a light on me

僕に光を投げかけて。
Don't leave me here in the dark when it's hard to see

何も見えない暗闇の中に僕をひとりにしないで。
Show me your heart, shed a light on me

君の心をみせて、僕を照らして。
If you love me, say so, If you love me, say so 

愛してるならそう言ってよ。