TAKAO NOTES

お気に入りの洋楽を和訳していきます〜

【洋楽和訳】100Letters-Halsey

みなさんこんにちは!

今回和訳するのはHalseyの100Lettersです。

この歌詞に出てくる彼が例えられているMidasというのはギリシャ神話に出てくる手に触れたものを黄金に変えることができる力を与えられたフリギアの王様のことです。

こちらから聴けます。

https://youtu.be/cpiNnRa_TcE

100 Letters

100 Letters

Lyrics

How can Midas put his hands on me again?

どうしたら彼はまた私に触れて黄金に変えてくれる?
He said "one day I'd realize why I don't have any friends"

彼は「なんで君に友達がいないのか今にわかるよ」って言った
I find myself alone at night

孤独な夜
Unless I'm havin' sex

ヤってる時以外は
But he can make me golden if I just showed some respect

でも彼に敬意を示せば再び私は黄金に変わる
But I don't let him touch me anymore

でももう彼には触れさせない
I said "I'm not something to butter up
And taste when you get bored

「私はあなたのおもちゃでも言いなりでもないの」
'Cause I have spent too many nights on dirty bathroom floors

だって汚れたお風呂場でずっと考え事をしてたから

To find some peace and quiet right behind a wooden door"

木の扉の後ろで平穏と落ち着きを探していた
He said "please don't go away"

彼は「どこにも行かないで」っていうけど
He said "please don't go away"

彼は「どこにも行かないで」っていうけど
I said "it's too late"

もう遅いよ
I said "it's too late"

手遅れよ
He said "please don't go away"

彼は「どこにも行かないで」って言うけど
He said "please don't go away"

彼は「どこにも行かないで」って言うけど
I said "it's too late"

もう手遅れよ
I said "it's too late"

遅すぎたの
And now I can't stop thinking that I can't stop thinking

考えが頭の中をぐるぐる回る
That I almost gave you everything

もう少しで全部あなたに捧げてしまうところだった
And now the whole thing's finished and I can't stop wishing

もう全部終わったけど願わずにはいられない
That I never gave you anything

全て捧げなくてよかったって
You wrote 100 letters just for me

あなたはわたしに100通の手紙をくれたけど
And I find them in my closet in the pockets of my jeans

それをクローゼットにに入ってたジーンズのポケットから見つけたの
Now I'm constantly reminded of the time I was 19

19歳の頃の思い出がよみがえる
Every single one's forgotten in a laundromat machine

今まですべて忘れていたの
But I don't let him touch me anymore

もう彼には触れさせない
I said "I'm not something to butter up

And taste when you get bored

私はあなたのおもちゃでも暇つぶしの相手でもない
'Cause I have spent too many nights on dirty bathroom floors

1人で考える時間が長すぎたの
To find some peace and quiet right behind a wooden door"

疲れた私は平穏と落ち着きを求めたの
He said "please don't go away"

彼は「どこにも行かないで」って言うけど
He said "please don't go away"

彼は「どこにも行かないで」って言うけど
I said "it's too late"

もう手遅れ
I said "it's too late"

遅すぎたの
He said "please don't go away"

彼は「どこにも行かないで」って言うけど
He said "please don't go away"

彼は「どこにも行かないで」って言うけど
I said "it's too late"

もう手遅れ
I said "it's too late"

遅すぎたの
And now I can't stop thinking that I can't stop thinking

思わずにはいられない
That I almost gave you everything

わたし、あなたに全て捧げるところだったわ
And now the whole thing's finished and I can't stop wishing

やっと全部片付いて、願わずにはいられない
That I never gave you anything

全部あなたに捧げなくてよかったって
And then I can't stop thinking that I can't stop thinking

考えが頭の中をめぐる
That I almost gave you everything (I said it's too late)

あなたに全部捧げるところだった
And now the whole thing's finished and I can't stop wishing

あなたとの関係が終わって、願わずにはいられないの
That I never gave you anything

ああ、全部あなたに捧げなくてよかったって
He said "please don't go away"

彼は「どこにも行かないで」っていったけど
He said "please don't go away"

「どこにも行かないで」っていったけど

I said "it's too late"

もう遅い
I said "it's too late"

もう手遅れ
He said "please don't go away"

「どこにも行かないで」っていったけど
He said "please don't go away"

「どこにも行かないで」っていったけど
I said "it's too late"

もう手遅れ
I said "it's too late"

あなたとは終わり