TAKAO NOTES

お気に入りの洋楽を和訳していきます〜

【洋楽和訳】Bad At Love-Halsey

みなさんこんにちは!

今回和訳するのはHalseyのBad At Loveです。

バイセクシャルである彼女自身の恋愛経験を歌った曲です。ハスキーな声が本当に素敵ですよね!

こちらから聴けます。

Bad at Love

Bad at Love

Lyrics

Got a boy back home in Michigan

ミシガン生まれの男の子と付き合った
And it tastes like Jack when I'm kissing him

キスしたときウイスキーの味がした
So I told him that I never really liked his friends

だから彼の友達とは一生仲良くなんてなれないって言ったの
Now he's gone and he's calling me a bitch again

今では彼は私の元を去り、また私のことをビッチだって言ってる
There's a guy that lives in a garden state

ニュージャージーに住んでいる男の子がいて
And he told me that we make it 'til we graduate

彼は卒業するまで付き合おうって言ったの
So I told him the music would be worth the wait

だから彼に私は音楽を続けたいって言ったの
But he wants me in the kitchen with a dinner plate

だけど彼は私にキッチンでお皿を洗うような女性の古い型にはまってほしかったのね

I believe, I believe, I believe, I believe

信じてるの
That we're meant to be

私達が巡り会ったのは運命だって
But jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Get the best of me

でもいつも嫉妬が勝ってしまう
Look, I don't mean to frustrate, but I

ねえ、困らせるつもりでやってるんじゃないの
Always make the same mistakes, yeah I

ただいつも同じ失敗をしてしまう
Always make the same mistakes 'cause

いつも同じ失敗ばかり、だって

I'm bad at love (ooh-ooh)

私は恋愛が苦手だから
But you can't blame me for tryin'

でも頑張ってることを責めないで
You know I'd be lyin' sayin'

あなたを騙してたのは知ってるよね?
You were the one (ooh-ooh)

あなたが運命の人だって言って
That could finally fix me

私を安心させてくれる人だって言って
Lookin' at my history

でもこれだけは言える
I'm bad at love

私は恋愛が苦手なの

Got a girl with California eyes

魅力的な目をした女の子と付き合った
And I thought that she could really be the one this time

今度こそ彼女だって思った
But I never got the chance to make her mine

でも彼女を手に入れることはできなかった
Because she fell in love with little thin white lines

だって彼女は薬に溺れちゃったから
London girl with an attitude

偉そうで生意気なロンドンの女の子と付き合った
We never told no one but we look so cute

付き合ってることは誰にも言わなかったけど私達最高にお似合いのカップルだった
Both got way better things to do

お互いやりたいことができて別れたけど
But I always think about it when I'm riding through

ロンドンに行くたび彼女のことを考える

I believe, I believe, I believe, I believe

わかってるの
That I'm in too deep

愛に溺れすぎてるって
And jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Get the best in me

嫉妬がいつも勝ってしまう
Look, I don't mean to frustrate, but I

あなたを困らせるつもりじゃないの
Always make the same mistakes, yeah I

でもいつも同じ失敗をしてしまうの
Always make the same mistakes 'cause

いつもいつも同じ

I'm bad at love (ooh-ooh)

私は恋愛が苦手なの
But you can't blame me for tryin'

でも頑張ってることを責めないで
You know I'd be lyin' sayin'

知ってるでしょ?
You were the one (ooh-ooh)

あなたが運命の人だ
That could finally fix me

私を安心させてくれる人だって言って私が嘘をついているのを
Lookin' at my history

誰でもわかることよ
I'm bad at love (ooh-ooh)

私は恋愛が苦手だって
Oh, you know, you know, you know (ooh-ooh)

わかるでしょ?
I'm bad at love (ooh-ooh)

私は恋愛が苦手なの
I'm bad at love (ooh-ooh)

いつもうまくいかないの

I know that you're afraid

あなたが恐がってるのを知ってる
I'm gonna walk away

私がどうせ離れていってしまうのが恐いんでしょ?
Each time the feeling fades

気持ちが離れる度に
Each time the feeling fades

愛を疑う度に
I know that you're afraid

知ってるよ
I'm gonna walk away

あなたが私が離れていくんじゃないかって恐れているのを
Each time the feeling fades

気持ちが離れる度に

You know I'm bad at love (ooh-ooh)

わかるでしょ?私は恋愛が苦手なの
But you can't blame me for tryin'

でも頑張ってることを責めないで
You know I'd be lyin' sayin'

知ってるでしょ?
You were the one (ooh-ooh)

運命の人だって言って
That could finally fix me

私を安心させてくれる人だって言って嘘をついているのを
Lookin' at my history

今までの私の経験を見れば誰でもわかることよ
I'm bad at love (ooh-ooh)

私は恋愛が得意じゃないって
Oh, you know, you know, you know (ooh-ooh)

あなたもわかってるでしょ?
I'm bad at love (ooh-ooh)

私が恋愛が上手じゃないのを
Oh, oh